小书包

繁体版 简体版
小书包 > 重生之娱乐鬼才 > 第二百四十九章 《飘渺》狂潮(二)

第二百四十九章 《飘渺》狂潮(二)

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

从改革开放以来,中国就感觉与外界差距很大,经济、科技、文化、体育……一堆的差距,很多是随着时间发展,逐渐的追赶和拉近。

但是,文化领域的差距,却是令人感觉到很无奈的。虽然是有进步,但不像经济、科技等等方面进步那么快,很多方面长期还是缺乏竞争力。

先是港台小说、影视、音乐,横扫国内市场。接着,又是好莱坞的大片,日本的acg,以及韩剧、大腿时代和泡菜网游。

任何一股潮流到了国内,都迅速的流行开来。而对比之下,国内的这些领域,经常显得万马齐喑。

国内是不是没有这种能迎合市场需求的作品?——有的!只不过,在过时和落后的老前辈们把持下,很多的其鼓励的作品和题材,往往从一开始的构思,就已经落伍了,不能适合这个时代,日益进化的市场了。

但实际上,中国缺乏好作品,好创意吗?并不缺乏!

中国各行各业都不缺乏千里马,只不过就是缺乏伯乐而已!

小伙伴公司一开始是靠着自己的团队创作作品,但是,这样辛苦之下,能创作多少部作品,能引领多少次潮流?

等到了现在这一个地步,王启年感觉,多做做伯乐的话《,可能会对小伙伴公司,以及文化产业做出更积极的贡献。

发现萧潜和《飘渺之旅》,并且,大力的将至推广运营,显然就是伯乐应该做的事情。让优秀的作品,更具备影响力!

虽然,王启年趁人《飘渺之旅》跟《哈利波特》相比。确实有差距。但是,相对于传统的小说,这已经是非常好的故事了。

至少比郭某,抄海外作品,以写同人的方式成名。或者是,韩某人。以少年天才的方式炒作,吸引一堆不好好学习的叛逆少年粉丝要强多了。

“看过《飘渺之旅》小说吗,特别牛逼,比金庸古龙的武侠小说好看多了,那叫仙侠。中国古典神话现代版的改编,类似于中国版的《哈利波特》!”

“小说没看过,但刚刚买了游戏,18块钱的光盘版!”

很多的青年人群体,和《飘渺之旅》相关的话题。如同流行病毒一般,迅速的传染开来。在传统媒体和互联网媒体的轰炸下,不知道《飘渺之旅》的,几乎是火星人。随着《飘渺之旅》的传播,更多的年轻人被这个新时代的仙侠故事所倾倒。

“天庭原来是外星啊,通过古代的传送阵,可以抵达天庭星。”

“昨天,买了本修真秘籍。感觉到自己修到了旋照期。”

“别扯了,旋照、开光、融合、心动、灵寂、元婴、出窍、分神、合体、渡劫、大乘……这是《飘渺之旅》小说里面的设定好吧!”

“不是啊。一些古人道家修炼的书籍里面,也有这些词汇。”

“我靠,原来《飘渺之旅》是借鉴道家书籍的呀,我还以为瞎编的呢。”

“这很正常,武侠小说里面的内功、经脉、穴道什么的,也是借鉴古人的医学、武术和各种学说。”

“看过《飘渺之旅》才知道。《哈利波特》一点意思都没有。魔法什么的,完全不如仙侠好看。”

“有类似《飘渺之旅》的仙侠小说吗?”

……

《飘渺之旅》的发行和宣传。无疑是排山倒海一般的气势。

『加入书签,方便阅读』