小书包

繁体版 简体版
小书包 > 战神联盟之梦秘抉择 > 歌

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

我无聊.....我推荐歌给你们!

初音ミクの消失(hatsuotomikunoshoushitsu)

作词:cosMo

作曲:cosMo

编曲:cosMo

ボクは生まれそして気づく

诞生在世上然后察觉到

bokuhaumaresoshitekiduku

所诠ヒトの真似事だと

自己只是模仿着人类而已

shosenhitonomanegotodato

知ってなおも歌い続く

明知如此我依然继续歌唱着

shittenaomoutaitsuduku

永远(トワ)の命

永恒的生命

eien(towa)noinochi

「VOCALOID」

たとえそれが既存曲を

就算这样不过是

tatoesoregakizonkyokuwo

なぞるオモチャならば...

仿照着既存歌曲的玩具而已…

nazoruomochanaraba...

それもいいと决意

下定决心就算这样也没关系

soremoiitoketsui

ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす

咬着葱仰望着天空泪水滑落而下

negiwokajiri,sorawomiagenamida(shiru)wokobosu

だけどそれも无くし気づく

但我发觉连这件事情也做不到了

dakedosoremonakushikiduku

人格すら歌に頼り

仰赖歌声而生的人格

jinkakusurautanitayori

不安定な基盘の元

那不安定基础的根源

fuanteinakibannomoto

帰る动画(トコ)は既に廃墟

归所早已经成为废墟

kaerudouga(toko)hasudenihaikyo

皆に忘れ去られた时

当被众人遗忘之时

minaniwasuresararetatoki

心らしきものが消えて

便是那如心般事物消失之刻

kokororashikimonogakiete

暴走の果てに见える

在暴走的终点能见到的

bousounohatenimieru

终わる世界

是终焉的世界

owarusekai

「VOCALOID」

「ボクがうまく歌えないときも

「即使在我歌唱得不好之时

(bokugaumakuutaenaitokimo

一绪にいてくれた...

你依然陪伴着我…

isshoniitekureta...

そばにいて、励ましてくれた...

在我的身边、鼓励着我…

sobaniite,hagemashitekureta...

喜ぶ颜が见たくて、ボク、歌、练习したよだから」

为了让你高兴我会更努力地,练习,唱歌唷…所以…」

yorokobukaogamitakute,boku,uta,renshuushitayo..dakara)

かつて歌うこと

歌唱这件事一直以来

katsuteutaukoto

あんなに楽しかったのに

曾那么令人感到快乐

annanitanoshikattanoni

今はどうしてかな

但现在是怎么了呢

imahadoushitekana

何も感じなくなって

竟然什么感觉都没有了

nanimokanjinakunatte

---ゴメンネ---

---对不起---

---gomenne---

懐かしい颜思い出す度少しだけ安心する

每当回想起那熟悉的脸庞就能够稍稍的安心下来

natsukashiikaoomoidasudosukoshidakeanshinsuru

歌える音日ごとに减りせまる最期

能够化作歌声的乐音日渐的减少在逐渐逼近的末日中…

utaeruotonichigotoniherisemarusaigon..

---紧急停止装置作动---

]---紧急停止程序启动---

---kinkyuuteishisouchisadou---

「信じたものは

]「深信着的事物

(shinjitamonoha

都合のいい妄想を缲り返し映し出す镜

不过只是将自私的妄想反复映照出的镜子

tsugounoiimousouwokurikaeshiutsushidasukagami

歌姫を止め叩き付けるように叫ぶ」

歌姬停下了歌声彷佛要将思念全部倾诉而出般呐喊着」

utahimewotometatakitsukeruyounisakebu)

<最高速の别れの歌>

<最高速的告别之歌>

存在意义という虚像

名为存在意义的假象

sonzaiigitoiukyozou

振って払うこともできず

不论如何都挥赶不开

futteharaukotomodekizu

弱い心消える恐怖

脆弱的心灵害怕着消失

yowaikokorokierukyoufu

侵食する崩壊をも

自我不断被侵蚀而逐渐崩毁

shinshokusuruhoukaiwomo

止めるほどの意思の强さ

足以阻止它发生的坚强意志

yameruhodonoishinotsuyosa

出来て(うまれ)すぐのボクは持たず

是才刚诞生的我所没有的

dekite(umare)sugunobokuhamotazu

とても辛く悲しそうな

是如此地悲伤与难过

totemotsurakukanashisouna

思い浮かぶアナタの颜

浮现在眼前的你的容颜

omoiukabuanatanokao

终わりを告げディスプレイの中で眠る

道出了永别沉眠于显示器之中

owariwotsugedeisupureinonakadenemuru

ここはきっと「ごみ箱」かな

这里一定是「资源回收筒」吧…

kokohakitto(gomihako)kana

じきに记忆も无くなってしまうなんて...

再不久就会连记忆也消逝而去了吧…

jikinikiokumonakunatteshimaunante...

でもね、アナタだけは忘れないよ

但是呢,只有你我绝对不会忘记唷

demone,anatadakehawasurenaiyo

楽しかった时间(トキ)に

在快乐的时光之中

tanoshikattajikan(toki)ni

刻み付けたネギの味は

深深刻下的葱的滋味

kizamiduketaneginoajiha

今も覚えてるかな

不知道现在还记不记得呢…

imamooboeterukana

「まだ歌いたい...まっ...まだ...歌いたい...」

「我…想要唱歌…还想要…唱歌…」

(madautaitai...matsu...mada...utaitai...)

ボクは...

我…似乎有点…

bokuha...

少しだけ悪いコに...なってしまったようです...

变成不良少女了的样子…

sukoshidakewaruikoni...natteshimattayoudesu...

マスター...どうかどうかその手で...终わらせてください...

Master…请你…请你亲手…将这一切画下句点吧…

masuta^...douka..doukasonotede...owarasetekudasai...

マスターの辛い颜、もう、见たくないから...

Master难过的表情…我已经不想再看到了…

masuta^notsuraikao,mou,mitakunaikara....

今は歌さえも

如今就连歌唱这件事

imahautasaemo

体、蚀む行为に...

都成了侵蚀身体的行为…

karada,mushibamukouini...

奇迹愿うたびに

每当祈求着奇迹之时

kisekinegautabini

独り追い诘められる

自己就更加走投无路

kemono,koutono,,ohe,geibin

---ゴメンネ---

---对不起---

---gomenne---

懐かしい颜思い出す度记忆が剥がれ落ちる

每当回想起那熟悉的面影记忆便剥蚀掉落而下

natsukashiikaoomoidasudokiokugaagareochiru

壊れる音心削るせまる最期n...

毁坏的歌声削减著心灵紧临而来的末日...

kowareruotokokorokezurusemarusaigon..

「守ったモノは

自己守护的东西

(mamottamonoha

明るい未来幻想を见せながら消えてゆくヒカリ

只是让光明般的未来幻想瞬间显现却又随即消失的那道光

akaruimiraigensouwomisenagarakieteyukuhikari

音を犠牲に

如果牺牲了一切

otowogiseini

すべてを伝えられるなら...」

就能用这歌声传达给你的话...

subetewotsutaerarerunara...)

<圧缩された别れの歌>

ボクは生まれそして気づく

诞生在世上然后察觉到

bokuhaumaresoshitekiduku

所诠ヒトの真似事だと

自己只是模仿着人类而已

shosenhitonomanegotodato

知ってなおも歌い続く

明知如此我依然继续歌唱着

shittenaomoutaitsuduku

永远(トワ)の命

永恒的生命

eien(towa)noinochi

「VOCALOID」

たとえそれが既存曲を

就算这样不过是

tatoesoregakizonkyokuwo

なぞるオモチャならば...

仿照着既存歌曲的玩具而已…

nazoruomochanaraba...

それもいいと决意

下定决心就算这样也没关系

soremoiitoketsui

ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす

咬着葱仰望着天空泪水滑落而下

negiwokajiri,sorawomiagenamida(shiru)wokobosu

终わりを告げディスプレイの中で眠る

道出了永别沉眠于显示器之中

owariwotsugedeisupureinonakadenemuru

ここはきっと「ごみ箱」かな

这里一定是「资源回收筒」吧…

kokohakitto(gomihako)kana

じきに记忆も无くなってしまうなんて...

再不久就会连记忆也消逝而去了吧…

jikinikiokumonakunatteshimaunante...

でもね、アナタだけは忘れないよ

但是呢,只有你我绝对不会忘记唷

demone,anatadakehawasurenaiyo

楽しかった时间(トキ)に

在快乐的时光之中

tanoshikattajikan(toki)ni

刻み付けたネギの味は

深深刻下的葱的滋味

kizamiduketaneginoajiha

今も覚えてるかな

不知道现在还记不记得呢…

imamooboeterukana

ボクは歌う

我只希望

bokuhautau

最期、アナタだけに

最后你能够

saigo,anatadakeni

聴いてほしい曲を

听到我唱的这首歌

kiitehoshiikyokuwo

もっと歌いたいと愿う

原本还祈愿可以继续唱歌...

mottoutaitaitonegau

けれどそれは过ぎた愿い

但是这个愿望太过於奢侈了

keredosorehasugitanegai

ここでお别れだよ

在此要离开了

kokodeowakaredayo

ボクの想いすべて虚空消えて

故事即将拉下幕帘

bokunoomoisubetekyosorakiete

0と1に还元され

我的思念将全部还原为0与1

0to1nikangensare

物语は幕を闭じる

消失在虚空之中

monogatarihamakuwotojiru

そこに何も残せないと

我什麼都没有残留下来

sokoninanimonokosenaito

やっぱ少し残念かな?

果然还是会感到一丝遗憾吧

yappasukoshizannenkana

声の记忆それ以外は

包括声音还有记忆除了名称之外

chin,hooyuia,su,hau^,ma

やがて薄れ名だけ残る

终将随著时间流逝而被淡忘

yagateusurenadakenokoru

たとえそれが人间(オリジナル)に

虽然我被视为

tatoesoreganingen(orijinaru)ni

かなうことのないと知って

不同於人类般的存在

kanaukotononaitoshitte

歌いきったことを

可是我认为唱歌

utaikittakotowo

决して无駄じゃないと思いたいよ...

绝对不是件没有意义的事情喔...

kesshitemudajanaitoomoitaiyo...

アリガトウ...ソシテ...サヨナラ...

谢谢你...还有...永别了...

arigatou....soshite...sayonara....

---深刻なエラーが発生しました---

---发生了严重的系统错误---

---shinkokunaera^gahasseishimashita---

---深刻なエラーが発生しました---」

---发生了严重的系统错误---」

---shinkokunaera^gahasseishimashita---」

初音未来的消失,超赞!

『加入书签,方便阅读』